Phénomènes interlinguistiques en acquisition de la L1 bilingue : étude de cas
Année :
2003
Auteur(e) :
Maison d'édition :
, Simon Fraser University
Résumé
This case study's main purpose is to observe and describe interlinguistic phenomena in a French-English bilingual preschooler acquiring both languages simultaneously since birth in a familial setting. Particular attention is given to interlinguistic phenomena found in French context, the minority language. Two types of analyses were performed: a sociolinguistic analysis which addresses lexical mixing in the form of English utterances and mixed English-French utterances produced by the child in French context; a linguistic analysis which addresses syntactic mixing, namely, relative order of lexical verb and negation particle within the verb phrase. To verify the claim that parental strategies have an effect on rate of lexical mixing, child's reactions to each type of parental strategies were analysed and overall mixing rates were calculated for each period. In order to examine whether the development of contrasting grammatical structures proceeds as one system, two autonomous systems, or two dependant systems, negation word order was analysed. Error rate were similar to those reported in the literature. However, when lexical diversity of verbs was taken into account, error rate became significantly higher. Error rate also increased over time. However, when verbal flexion productivity was taken into account, the rate of error decreased overtime. (Abstract shortened by UMI.)
Thème :
Bilinguisme
Base de données : il s’agit d’une référence bibliographique. Veuillez noter que la majorité des références de notre base de données ne contient pas de textes intégraux.
- Pour consulter les références sur la santé des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) : cliquez ici