Représentations et sentiments linguistiques dans le sud-ouest Ontarien.
Année :
2004
Auteur(e) :
Maison d'édition :
, University of Toronto
Résumé
Cette thèse analyse les processus sociaux et les stratégies discursives qui contribuent à l'émergence de l'insécurité linguistique chez les locuteurs bilingues vivant en contexte minoritaire dans le Sud-Ouest de l'Ontario. Nous examinons également l'impact que cette insécurité linguistique semble avoir sur leurs pratiques langagières dans divers espaces sociaux, sur la reproduction des variétés de langue dans la communauté, et en particulier des variétés de français qui circulent dans cette région de la province. Nous avons choisi d'utiliser une approche sociolinguistique permettant d'expliquer la réalité sociale des locuteurs et plus précisément comment les locuteurs se représentent leurs variétés de français, leurs pratiques langagières dans divers espaces sociaux, les transformations linguistiques qui s'opèrent chez eux et dans leur communauté linguistique ainsi que les facteurs auxquels ils attribuent ces changements. Notre étude est basée sur des entrevues menées auprès de 90 locuteurs du Sud-Ouest de l'Ontario pendant l'hiver 1999-2000, sur l'observation des pratiques langagières et des pratiques sociales des acteurs sociaux lors de diverses activités communautaires, et sur une analyse de documents comprenant des articles de journaux, des livrets historiques et de textes rédigés par des locuteurs de la région. Nous montrons dans un premier temps qu'il existe à l'intérieur de l'espace familial, de l'espace scolaire et du milieu de travail des normes linguistiques et des normes sociales définies et imposées par divers locuteurs jouant occasionnellement le rôle d'agent de la norme, par l'entremise d'une variété de processus sociaux et de stratégies discursives. La valorisation du français standard et la dévalorisation du français vernaculaire peuvent à la fois influencer les sentiments linguistiques que les locuteurs éprouvent par rapport aux variétés de langues qu'ils parlent, leur positionnement face à la transmission et l'utilisation des variétés de français dans l'espace familial, l'espace scolaire et le milieu de travail, ainsi que leurs pratiques langagières et sociales dans ces espaces. Les normes sociales auxquelles adhèrent les locuteurs, telles que le désir de vouloir sauver la face devant leurs pairs, membres de la famille ou collègues de travail, le désir de vouloir être solidaire envers leurs pairs ou celui de faire preuve de politesse envers les locuteurs unilingues faisant partie du groupe linguistique dominant ont aussi un impact sur les pratiques langagières et sociales des locuteurs et de la reproduction des variétés de langues qui circulent dans le Sud-Ouest de l'Ontario. Nous illustrons dans un deuxième temps que les pratiques langagières des locuteurs sont en grande partie influencées par leur insécurité linguistique en français, qui est ensoi, une construction sociale qui émerge surtout chez les locuteurs qui ne croient pas posséder la variété de français valorisée et utilisée dans divers espaces sociaux, soit à l'échelle locale, nationale ou internationale. Nous illustrons que divers processus sociaux contribuent à l'émergence de l'insécurité linguistique en français chez les locuteurs francophones vivant en contexte minoritaire y compris les représentations que se font les locuteurs des normes linguistiques et sociales qui dominent divers espaces sociaux, la valeur symbolique accordée aux variétés de langue qui circulent dans divers marchés linguistiques, ainsi que les pratiques langagières et sociales que les locuteurs jouant le rôle d'agent de la norme adoptent afin d'imposer les normes linguistiques qu'ils ou elles valorisent.
Thème :
LinguistiqueOntario
Base de données : il s’agit d’une référence bibliographique. Veuillez noter que la majorité des références de notre base de données ne contient pas de textes intégraux.
- Pour consulter les références sur la santé des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) : cliquez ici