Les lieux de l'écrivain anglo-québécois
Année :
2005
Auteur(e) :
Volume et numéro :
, 30
Collection :
, 3
Revue :
, Voix et Images
Pages :
, 73-96
Résumé
Comment l'écrivain anglo-québécois se présente-t-il ? Qu'en est-il de ses relations avec les héritages littéraires québécois et canadien ? Afin de répondre à ces questions, l'auteure s'intéresse aux textes essayistiques et non fictionnels de Mordecai Richler, de Gail Scott et de David Homel, trois écrivains anglo-montréalais qui entretiennent avec le champ littéraire québécois des rapports complexes et singuliers. La lecture de ces trois auteurs sera l'occasion d'une réflexion sur les héritages culturels et sur la constitution des mémoires littéraires, mais permettra également d'interroger la catégorie critique de l'« écrivain anglo-québécois », étiquette certes opératoire qui mérite néanmoins d'être remise en perspective.
How do Anglo-Québécois writers present themselves? What is their relationship with the Québécois and Canadian literary heritage? To answer these questions, the author studies the essays and non-fiction works (interviews, lectures, public statements, studies) of Mordecai Richler, Gail Scott and David Homel, three Anglo-Montrealer writers who have singular and complex relations with the Quebec literary field. Reading these three authors provides an opportunity to reflect on cultural legacies and on the constitution of literary memories, and also makes it possible to question the critical category of the Anglo-Québécois writer; a label that is certainly functional, but deserves nonetheless to be put in perspective.
How do Anglo-Québécois writers present themselves? What is their relationship with the Québécois and Canadian literary heritage? To answer these questions, the author studies the essays and non-fiction works (interviews, lectures, public statements, studies) of Mordecai Richler, Gail Scott and David Homel, three Anglo-Montrealer writers who have singular and complex relations with the Quebec literary field. Reading these three authors provides an opportunity to reflect on cultural legacies and on the constitution of literary memories, and also makes it possible to question the critical category of the Anglo-Québécois writer; a label that is certainly functional, but deserves nonetheless to be put in perspective.
Thème :
Anglophones au QuébecLittérature
Base de données : il s’agit d’une référence bibliographique. Veuillez noter que la majorité des références de notre base de données ne contient pas de textes intégraux.
- Pour consulter les références sur la santé des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) : cliquez ici