Challenges faced by Bilingual Stroke Survivors in the Healthcare System : Unique Considerations
Année :
2020
Volume et numéro :
, No 13
Revue :
, Minorités linguistiques et société
Pages :
, 49-64
Résumé
Peu d’études ont porté sur les expériences de communication entre des patients multilingues et des professionnels de la santé unilingues. Cette étude explore les expériences vécues dans le système de santé canadien par des patients bilingues qui ont subi un accident vasculaire cérébral (AVC). Une analyse secondaire a été réalisée des données d’une étude de cas multiples menée auprès de sept victimes d’AVC francophones bilingues vivant dans une région majoritairement anglophone. Les données proviennent d’entrevues semi-structurées, de l’examen de dossiers médicaux et d’évaluations des compétences linguistiques. Les résultats démontrent que ces survivants bilingues d’un AVC font face à des défis particuliers, dont un vocabulaire français limité relatif à la santé, l’utilisation d’un français non standard et un niveau de littéracie généralement pauvre dans les deux langues. Les participants atteints d’aphasie utilisaient souvent le français et l’anglais de façon interchangeable, ce qui donnait lieu parfois à des erreurs de communication avec les professionnels unilingues. Cette étude souligne l’importance d’utiliser des professionnels bilingues lorsque des patients bilingues qui ont subi un AVC ont des difficultés de communication ou des limites cognitives.
Thème :
BilinguismeCanadaSanté et mieux-être
Base de données : il s’agit d’une référence bibliographique. Veuillez noter que la majorité des références de notre base de données ne contient pas de textes intégraux.
- Pour consulter les références sur la santé des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) : cliquez ici